L’urtìmu poèta

Si rivìgghja l’urtìmu poèta

e nèsci fòra di l’àcqua chèta Stàti quèti tùtti e no’ parràti hàvi ànni chi dòrmi ‘nta vàlli di disperàti Pàrtiu dassàndu ‘u mùndu cangiàtu e mo’ quàndu u vìdi àtru ca’ ruvinàtu Fòrsi riuscìmu u mu’ nvogliàmu aspittàti ca’ chjànu chjànu ‘u chjàmu Sìgnor poèta scusàti ‘a dumànda ma còmu mài turnàstivu cùi vi mànda? ” Io dàssai l’òmini ‘nta chìju mumèntu pìcchi sènza fantàsia e sentimèntu Fìci nu’ sònnu di nu’ mùndu abbandunàtu e di l’omìni mài da’ guèrra sarvàtu Na’ vùci mi dìssi tòrna ‘ntò mùndu ca’ ancòra ‘ncè ‘a sperànza pi’ ‘stu rutùndu Io vi scrìvu na’ bèlla poìsia e pòi mi ‘ndì tòrnu ‘nta vàlli mìa Vùi va ‘mparàti e caminàndu guardàti ma prìma pinzàti aùndi jàti ‘U mùndu vi fu dàtu di cuminciàri e vùi u purtastìvu a scorciàri Tùtti ‘ncì mintistìvu i sùbba còsi brùtti ma pòi vèni ‘a mòrti e a tùtti vi fùtti.”     L’ultimo poeta Si sveglia l’ultimo poeta ed esce fuori dell’acqua quieta State tutti zitti e non parlate é da anni che dorme nella valle dei disperati È partito lasciando il mondo trasformato e adesso quando lo rivede altro che rovinato Forse riusciamo ad invogliarlo aspettate che piano piano lo chiamo Signor poeta scusate la domanda ma come mai siete tornato chi vi ha mandato? Io ho lasciato gli uomini in quel momento perché senza fantasia e sentimento Ho fatto un sogno di un mondo abbandonato e dagli uomini dalla guerra mai salvato Una voce mi ha detto ritorna nel mondo che ancora c’è una speranza per questo rotondo Io vi scrivo una bella poesia e poi me ne torna nella valle mia Voi ve li imparate e camminando guardate ma prima pensate dove andate Il mondo vi è stato dato da incominciare e voi lo avete solo scorticato Tutti gli avete messo di sopra cose brutte ma poi viene la morte e a tutti vi frega Quando nel mondo vince l’egoismo e l’ingiustizia non c’è spazio per i poeti e gli esteti. Soltanto il ritorno della poesia e del gusto della bellezza può salvare quello che ancora rimane prima della crisi finale.