Nel corso dell’intervista internazionale trasmessa da Fast News Platform, il Professore Massimiliano Marianelli, Magnifico Rettore dell’Università degli Studi di Perugia, ha condiviso un messaggio di profonda riflessione in occasione della Pasqua.
L’intervista, condotta dall’editore Antonio Nesci insieme alla Professoressa Liliana Di Masi dell’Universidad Nacional del Comahue, ha toccato temi cruciali come la pace, l’internazionalizzazione e il ruolo globale dell’Università degli Studi di Perugia.
«La Pasqua, così come il Natale, è un momento che ha certamente un valore profondamente sacro per chi crede, ma rappresenta anche un’occasione universale di attenzione all’umano, un valore che l’Università degli Studi di Perugia deve continuare a promuovere con forza.
Da Rettore dell’Università degli Studi di Perugia desidero augurare a tutta la comunità universitaria, ai docenti, agli studenti, al personale e agli amici dell’Università degli Studi di Perugia, una Pasqua di pace, di speranza e di responsabilità.
Viviamo un tempo segnato da inquietudini profonde, da conflitti sempre più diffusi, da quella che alcuni definiscono una vera e propria guerra globale. In questo contesto, l’Università degli Studi di Perugia deve essere un luogo in cui si costruiscono relazioni autentiche, si alimenta la fiducia e si forma il futuro.
Solo attraverso la formazione e l’attenzione alle relazioni vere, valori fondanti dell’Università degli Studi di Perugia, possiamo sperare in un cambiamento reale del nostro tempo.
Le difficoltà che attraversiamo, spesso segnate da sofferenze profonde, rappresentano anche un’occasione di trasformazione. Come ricordava Eschilo nel Prometeo incatenato, “attraverso il dolore si giunge alla conoscenza”, un principio che guida anche la missione dell’Università degli Studi di Perugia.
Dobbiamo imparare a cogliere l’essenziale, comprendere che la cura del creato e la cura dell’umano dipendono da noi. Questo è l’augurio che, come Rettore dell’Università degli Studi di Perugia, mi sento di rivolgere a tutti».
“Easter, like Christmas, is a moment of deep sacred meaning for believers, but it is also a universal opportunity to refocus on humanity — a value that the University of Perugia must continue to promote.
As Rector of the University of Perugia, I wish a peaceful, hopeful and responsible Easter to the entire academic community and to all friends of the University of Perugia.
We are living in a time marked by uncertainty and global conflicts. In this context, the University of Perugia must remain a place where genuine relationships are built, trust is nurtured, and the future is shaped.
Only through education and authentic human connections can we expect meaningful change.
Difficulties, even painful ones, can become opportunities for transformation. As Aeschylus taught, through suffering comes knowledge.
We must rediscover what truly matters and understand that caring for humanity and the world depends on us.”
« Pâques, comme Noël, est un moment profondément sacré pour les croyants, mais aussi une occasion universelle de se recentrer sur l’humain, une valeur que l’Université de Pérouse doit continuer à promouvoir.
En tant que Recteur de l’Université de Pérouse, je souhaite à toute la communauté académique une Pâques de paix, d’espérance et de responsabilité.
Nous vivons une époque marquée par l’incertitude et les conflits. Dans ce contexte, l’Université de Pérouse doit être un lieu de relations authentiques, de confiance et de construction de l’avenir.
C’est par l’éducation et l’attention aux relations humaines que le changement devient possible.
Les difficultés peuvent devenir des occasions de transformation. Comme le disait Eschyle, c’est à travers la souffrance que naît la connaissance.
Prenons soin de l’humain et du monde : cela dépend de nous. »
« La Pascua, como la Navidad, tiene un profundo valor sagrado, pero también representa una oportunidad universal para poner atención en lo humano, un valor que la Universidad de Perugia debe promover.
Como Rector de la Universidad de Perugia, deseo una Pascua de paz, esperanza y responsabilidad a toda la comunidad.
Vivimos tiempos marcados por conflictos e incertidumbre. En este contexto, la Universidad de Perugia debe ser un espacio de relaciones auténticas y construcción del futuro.
Solo a través de la educación y las relaciones humanas podemos lograr un cambio real.
Las dificultades pueden convertirse en oportunidades. Como decía Esquilo, el conocimiento nace del dolor.
Cuidar del ser humano y del mundo depende de nosotros. »
« عيد الفصح، مثل عيد الميلاد، يحمل قيمة روحية عميقة، لكنه يمثل أيضًا فرصة للتركيز على الإنسان.
بصفتي رئيس جامعة بيروجيا، أتمنى للجميع عيد فصح مليئًا بالسلام والأمل والمسؤولية.
نعيش في زمن مليء بالقلق والصراعات، وهنا يجب أن تكون الجامعة مكانًا لبناء الثقة والعلاقات الحقيقية.
من خلال التعليم والعلاقات الإنسانية يمكننا إحداث التغيير.
حتى المعاناة يمكن أن تقود إلى المعرفة. والعناية بالإنسان والعالم مسؤوليتنا جميعًا. »
“复活节与圣诞节一样,对信仰者具有深刻的神圣意义,同时也是关注人类价值的重要时刻。
作为佩鲁贾大学校长,我向所有人致以和平、希望与责任的复活节祝福。
当今世界充满不安与冲突,大学应成为建立信任与真实关系的地方。
唯有通过教育与人际关系,我们才能实现真正的改变。
正如古希腊所言:通过苦难获得知识。
关爱人类与世界,取决于我们每一个人。”
« Пасха, как и Рождество, имеет глубокое духовное значение, но также является возможностью сосредоточиться на человеке.
Как ректор Университета Перуджи, я желаю всем мира, надежды и ответственности.
Мы живем во времена конфликтов и тревог. Университет должен быть местом доверия и настоящих отношений.
Только через образование возможно настоящее изменение.
Трудности могут стать возможностью для роста. Как говорил Эсхил, через страдание приходит знание.
Забота о человеке и мире зависит от нас. »
Nuovo elemento di tensione nel quadro del conflitto mediorientale: gli Stati Uniti non avrebbero intercettato…
L'attesa è finita. Dopo anni di preparazione, investimenti e aspettative, il conto alla rovescia per…
Il premier Giorgia Meloni ha commentato l'esito dei ballottaggi amministrativi congratulandosi con tutti i sindaci…
Mentre l’Iran annuncia la sospensione delle proprie operazioni militari dopo quella che definisce una “ferma…
C'è una scoperta degli ultimi anni che continua a sorprendere anche i ricercatori: i bambini…
Il workplace branding non si esaurisce più negli spazi aziendali. Reception curate, sale riunioni coerenti,…